浣溪沙·重九旧韵

浣溪沙·重九旧韵朗读

白雪清词出坐间。爱君才器两俱全。异乡风景却依然。

可恨相逢能几日,不知重会是何年。茱萸子细更重看。

译文

阳春白雪般的清新词句出自座席之间,您才华气量二者兼备,令人艳羡。异乡杭州的风景也依旧粲然。

可叹相逢能够欢聚几日?不知重会又将落在何年?届时,我们愿再次面对茱萸仔细把玩。

注释

浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》《小庭花》等。双调四十二字,五平韵。

重九:节日名,即重阳。旧韵:指前首《浣溪沙·菊节》词所用韵字。

白雪:意即阳春白雪。本指艺术性较高难度较大的歌曲,这里比喻杨绘(元素)词作的高雅。坐:同“座”。

君:指杨绘,作者友人,杭州知府。才器:才能与器识。

异乡:指杭州,因杨元素与苏轼均为四川人,故称异乡。

茱萸:植物名。有浓烈香气,可入药。古代习俗,夏历九月九日重阳节,佩茱萸囊以去邪避恶。子细:仔细。

参考资料:

1、薛玉峰.苏东坡词今译:中国文联出版社,2012:19

2、朱靖华.苏轼词新释辑评:中国书店,2007:250-254

3、傅承洲.苏辛词传:吉林人民出版社,1999:59

浣溪沙·重九旧韵创作背景

  苏轼在作此篇前曾作了一首《浣溪沙》,从那首词序中“自杭移密守”及“时重阳前一日”二语,可以确切地了解到,词作于宋神宗熙宁七年九月八日。而从“别杨元素”一语,可知是与杨绘分袂时写下的别情词。因而可以肯定作于同时,即熙宁七年九月,只不过前后相隔一日。

参考资料:

1、朱靖华.苏轼词新释辑评:中国书店,2007:250-254

2、李庆皋.东坡词新论与选释:黑龙江教育出版社,1989:141-143

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ...

苏轼朗读
()

猜你喜欢

夜永风露下,庭空帘幕秋。杯盘延素魄,针缕动双眸。

天上秖今夕,人间宁少留。如何一水际,岁岁此相求。

()

疫疠饥荒相继作,乡民千万死无辜。浮尸暴骨处处有,束薪斗粟家家无。

只缘后政异前政,致得今吴非昔吴。寄语长民当自责,莫将天数厚相诬。

()

老矣息林邱,平生不径由。

知心时一见,安分别无求。

()

一室炉峰下,荒榛手自开。粉牌新薤叶,竹援小葱台。
树黑云归去,山明日上来。便知心是佛,坚坐对寒灰。

()

湖上风,缥缈楚江东。入面凉生■粉白,飘衣态捲舞衫红。

花落水流中。

()

鸡本惮牺先断尾,燕粗能巢聊葺垒。漫郎无用却归来,得熟道傍真苦李。

谁家买田绿当户,何人种花红照水。君诗读罢已忘机,扑漉沙鸥随处起。

()